fallout 4 мод awkcr на русском

Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)

Данный плагин является моддерским ресурсом, то есть он для модмейкеров, которые создают моды для Fallout 4, так что некоторые моды могут требовать этот файл в качестве базового ресурса. Просто скачайте данный ресурс и установите, используя стандартный метод установки. Если у вас нет никаких модов, которые требуют этот ресурс и если установите этот мод, то он не будет иметь никакого эффекта в вашей игре и не навредит!

Обновление:8.6 (правки перевода мода №2)
* Нашел еще некоторые строчки где прописано Легкий, Средний, Тяжелый, извиняюсь, упустил их в предыдущем фиксе перевода, в общем поправил их все, теперь Легкая, Средняя, Тяжелая. Закинул обновленный файл ArmorKeywords.esm по доп.ссылке если кто не хочет качать полный архив снова, и в самом архиве всего мода так же обновлен этот файл.

Обновление:8.6 (правки перевода мода и патчей)
* Сам мод не обновлялся, произведена проверка и исправление ляпов перевода в самом файле мода и почти во всех патчах, исправлен перевод многих названий на точные (игровые), исправлен некорректный перевод новых названий различных составляющих, исправлен перевод таких связанных с частями брони слов как «Тяжелый», «Средний», «Легкий», должно быть «Тяжелая», «Средняя», «Легкая», а так же название Эпического улучшения, а так же исправлено слово Свет на Легкая, правда я не знаю у каких названий брони или частей брони имеются такие приписки как Легкая или Средняя или Тяжелая и много других исправлений мелких ляпов. Ребята, вы тоже нас поймите, в моде свыше 15.000 строк перевода различных названий, и мы не официальные локализаторы игры, поэтому в одиночку переводить такие объемы текста просто нереально, чтобы не напортачить в переводе, поэтому такие несоответствия всегда были и будут, а ВЫ при игре с такими модами по крайней мере можете сообщать в комментариях, о всех несоответствиях локализации и нам будет проще найти все «ляпы» перевода, но на данный момент за все время существования мода никто не отписался про все это что было обнаружено, пока сами не полезли проверять. Поэтому, пожалуйста, если что будет встречаться в игре с некорректным переводом именно от этого мода, пишите, будем править, вместе со временем поправим все недочеты в моде. Всем спасибо!

Обновление:8.6 (перевод FOMOD установщика)
* Сам мод не обновлялся, просто переведен файл установщика FOMOD для менеджеров модов, теперь все по русски и понятно что какая опция значит, с подробным описанием каждой опции, ранее не было переведено.

Обновление:8.51 (от ВАСАБИ)
* Мы восстанавливаем данный мод у нас на сайте, ранее он был удален предыдущим локализатором, перевод теперь числится за ВАСАБИ (спасибо Свете большое что взялась за этот мод и перевела все абсолютно с нуля), все переведено, включая FOMOD установщик для менеджеров модов.

Обновление: 8.5 и 8.51
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.4
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.3
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.2
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.0
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 7.1
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 6.2
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.

Журнал изменений:
* Список всех изменений и исправлений от предыдущих версий, читайте в ридми в архиве.

Требования:
— Fallout 4 и любой мод который нуждается в данном плагине (нужен этот мод в качестве ресурса или нет, смотрите в требованиях других модов)
— DLC Automatron
— DLC Far Harbor
— DLC Contraptions
— DLC Vault-Tec
— DLC Nuka World

Читайте также:  где взять код на прививку ковид

Источник

Fallout 4 «Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR) v 2.4.0»

Автор:Valdacil and Gambit77
Версия:2.4.0
Перевод:русский

Описание:
Данный плагин является моддерским ресурсом, то есть для модмейкеров, которые создают моды для Fallout 4, так что некоторые моды могут требовать этот файл в качестве базового ресурса. Просто скачайте данный ресурс и установите, используя стандартный метод установки. Если у вас нет никаких модов, которые требуют этот ресурс и если установите этот мод, то он не будет иметь никакого эффекта в вашей игре и не навредит!

Обновление:2.4.0
— Добавлены комбинации для ракетницы для работы с INNR.
— Удалены дубликаты ключевых слов _WeaponMeleeClass_Axe от шеста с крюком.
— Удалено ключевое слово _WeaponMeleeClass_Axe от крюка для мяса.
— Добавлены ключевые слова для приспособлений:_WeaponCaliber_Paintball, _WeaponCaliber_Firework, _dn_Firework_xxx (для всех типов фейерверков), _dn_PaintballColor_xxx (по одному для каждого цвета пейнтбола), _dn_HasPAPaint_Abaxo, _dn_HasPAPaint_SugarBombs.
— Добавлены ключевые слова для пейнтбола и фейерверков из DLC Contraptions.
— Добавлены ключевые слова объектов из DLC Contraptions для модификации брони Т-51 краской.
— Вариант мода AWKCR-AllDLC требует DLC Automatron, DLC Far Harbor, DLC Contraptions.
— Добавлен вариант мода для DLC Automatron, DLC Far Harbor, но не требующий DLC Contraptions.

Обновление:2.3.2
— Добавлены ключевые слова для крафта 5 вариантов патронов из новой версии мода New Calibers v3.01

Обновление:2.2.2
— Добавлены варианты мода у кого только DLC Far Harbor или только DLC Automatron (в архиве 4 варианта установки).
— Русифицированы опции установки через NMM менеджер.

Обновление:2.2.1а
— Что обновлено неизвестно, автор ничего не написал, видимо что то не так было в 2.2.1

Обновление:2.1.1
— Исправлен fomod, не было возможности при установке через NMM менеджер отклонить опцию установки патча для UFO4P

Требования:
— Fallout 4 и любой мод который нуждается в данном плагине (нужен этот мод в качестве ресурса или нет, смотрите в требованиях других модов)
— DLC Automatron (по желанию, вариант без DLC в архиве)
— DLC Far Harbor (по желанию, вариант без DLC в архиве)
— DLC Contraptions (по желанию, вариант без DLC в архиве)
— Armorsmith Extended (по желанию)
— Crafting Workbenches (требуются meshes файлы из мода Crafting Workbenches)

При обновлении до версии 2.4.0:
— Удалите папку AWKCR по пути Data/Meshes
— Установите новую версию.

Источник

Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)

Данный плагин является моддерским ресурсом, то есть он для модмейкеров, которые создают моды для Fallout 4, так что некоторые моды могут требовать этот файл в качестве базового ресурса. Просто скачайте данный ресурс и установите, используя стандартный метод установки. Если у вас нет никаких модов, которые требуют этот ресурс и если установите этот мод, то он не будет иметь никакого эффекта в вашей игре и не навредит!

Обновление:8.6 (правки перевода мода №2)
* Нашел еще некоторые строчки где прописано Легкий, Средний, Тяжелый, извиняюсь, упустил их в предыдущем фиксе перевода, в общем поправил их все, теперь Легкая, Средняя, Тяжелая. Закинул обновленный файл ArmorKeywords.esm по доп.ссылке если кто не хочет качать полный архив снова, и в самом архиве всего мода так же обновлен этот файл.

Обновление:8.6 (правки перевода мода и патчей)
* Сам мод не обновлялся, произведена проверка и исправление ляпов перевода в самом файле мода и почти во всех патчах, исправлен перевод многих названий на точные (игровые), исправлен некорректный перевод новых названий различных составляющих, исправлен перевод таких связанных с частями брони слов как «Тяжелый», «Средний», «Легкий», должно быть «Тяжелая», «Средняя», «Легкая», а так же название Эпического улучшения, а так же исправлено слово Свет на Легкая, правда я не знаю у каких названий брони или частей брони имеются такие приписки как Легкая или Средняя или Тяжелая и много других исправлений мелких ляпов. Ребята, вы тоже нас поймите, в моде свыше 15.000 строк перевода различных названий, и мы не официальные локализаторы игры, поэтому в одиночку переводить такие объемы текста просто нереально, чтобы не напортачить в переводе, поэтому такие несоответствия всегда были и будут, а ВЫ при игре с такими модами по крайней мере можете сообщать в комментариях, о всех несоответствиях локализации и нам будет проще найти все «ляпы» перевода, но на данный момент за все время существования мода никто не отписался про все это что было обнаружено, пока сами не полезли проверять. Поэтому, пожалуйста, если что будет встречаться в игре с некорректным переводом именно от этого мода, пишите, будем править, вместе со временем поправим все недочеты в моде. Всем спасибо!

Читайте также:  что делать если в майнкрафте нечего делать

Обновление:8.6 (перевод FOMOD установщика)
* Сам мод не обновлялся, просто переведен файл установщика FOMOD для менеджеров модов, теперь все по русски и понятно что какая опция значит, с подробным описанием каждой опции, ранее не было переведено.

Обновление:8.51 (от ВАСАБИ)
* Мы восстанавливаем данный мод у нас на сайте, ранее он был удален предыдущим локализатором, перевод теперь числится за ВАСАБИ (спасибо Свете большое что взялась за этот мод и перевела все абсолютно с нуля), все переведено, включая FOMOD установщик для менеджеров модов.

Обновление: 8.5 и 8.51
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.4
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.3
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.2
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.0
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 7.1
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 6.2
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.

Журнал изменений:
* Список всех изменений и исправлений от предыдущих версий, читайте в ридми в архиве.

Требования:
— Fallout 4 и любой мод который нуждается в данном плагине (нужен этот мод в качестве ресурса или нет, смотрите в требованиях других модов)
— DLC Automatron
— DLC Far Harbor
— DLC Contraptions
— DLC Vault-Tec
— DLC Nuka World

Источник

Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR)

Данный плагин является моддерским ресурсом, то есть он для модмейкеров, которые создают моды для Fallout 4, так что некоторые моды могут требовать этот файл в качестве базового ресурса. Просто скачайте данный ресурс и установите, используя стандартный метод установки. Если у вас нет никаких модов, которые требуют этот ресурс и если установите этот мод, то он не будет иметь никакого эффекта в вашей игре и не навредит!

Обновление:8.6 (правки перевода мода №2)
* Нашел еще некоторые строчки где прописано Легкий, Средний, Тяжелый, извиняюсь, упустил их в предыдущем фиксе перевода, в общем поправил их все, теперь Легкая, Средняя, Тяжелая. Закинул обновленный файл ArmorKeywords.esm по доп.ссылке если кто не хочет качать полный архив снова, и в самом архиве всего мода так же обновлен этот файл.

Обновление:8.6 (правки перевода мода и патчей)
* Сам мод не обновлялся, произведена проверка и исправление ляпов перевода в самом файле мода и почти во всех патчах, исправлен перевод многих названий на точные (игровые), исправлен некорректный перевод новых названий различных составляющих, исправлен перевод таких связанных с частями брони слов как «Тяжелый», «Средний», «Легкий», должно быть «Тяжелая», «Средняя», «Легкая», а так же название Эпического улучшения, а так же исправлено слово Свет на Легкая, правда я не знаю у каких названий брони или частей брони имеются такие приписки как Легкая или Средняя или Тяжелая и много других исправлений мелких ляпов. Ребята, вы тоже нас поймите, в моде свыше 15.000 строк перевода различных названий, и мы не официальные локализаторы игры, поэтому в одиночку переводить такие объемы текста просто нереально, чтобы не напортачить в переводе, поэтому такие несоответствия всегда были и будут, а ВЫ при игре с такими модами по крайней мере можете сообщать в комментариях, о всех несоответствиях локализации и нам будет проще найти все «ляпы» перевода, но на данный момент за все время существования мода никто не отписался про все это что было обнаружено, пока сами не полезли проверять. Поэтому, пожалуйста, если что будет встречаться в игре с некорректным переводом именно от этого мода, пишите, будем править, вместе со временем поправим все недочеты в моде. Всем спасибо!

Читайте также:  трансформатор тока alloy ттп 80 0045 код 8385

Обновление:8.6 (перевод FOMOD установщика)
* Сам мод не обновлялся, просто переведен файл установщика FOMOD для менеджеров модов, теперь все по русски и понятно что какая опция значит, с подробным описанием каждой опции, ранее не было переведено.

Обновление:8.51 (от ВАСАБИ)
* Мы восстанавливаем данный мод у нас на сайте, ранее он был удален предыдущим локализатором, перевод теперь числится за ВАСАБИ (спасибо Свете большое что взялась за этот мод и перевела все абсолютно с нуля), все переведено, включая FOMOD установщик для менеджеров модов.

Обновление: 8.5 и 8.51
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.4
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.3
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.2
— О внесенных автором изменениях можно прочитать на странице оригинала.
Обновление: 8.0
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 7.1
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.
Обновление: 6.2
— Список обновлений настолько велик, что не поместится на этой странице. Если кому-то это интересно, прочитайте сами на странице этого мода на Нексусе.

Журнал изменений:
* Список всех изменений и исправлений от предыдущих версий, читайте в ридми в архиве.

Требования:
— Fallout 4 и любой мод который нуждается в данном плагине (нужен этот мод в качестве ресурса или нет, смотрите в требованиях других модов)
— DLC Automatron
— DLC Far Harbor
— DLC Contraptions
— DLC Vault-Tec
— DLC Nuka World

Источник

Fallout 4 «Armor and Weapon Keywords Community Resource (AWKCR) v2.3.4»

Автор:Valdacil and Gambit77
Версия:2.3.4
Перевод:русский

Описание:
Данный плагин является моддерским ресурсом, то есть для модмейкеров, которые создают моды для Fallout 4, так что некоторые моды могут требовать этот файл в качестве базового ресурса. Просто скачайте данный ресурс и установите, используя стандартный метод установки. Если у вас нет никаких модов, которые требуют этот ресурс и если установите этот мод, то он не будет иметь никакого эффекта в вашей игре и не навредит!

Обновление:2.3.2
— Добавлены ключевые слова для крафта 5 вариантов патронов из новой версии мода New Calibers v3.01

Обновление:2.2.2
— Добавлены варианты мода у кого только DLC Far Harbor или только DLC Automatron (в архиве 4 варианта установки).
— Русифицированы опции установки через NMM менеджер.

Обновление:2.2.1а
— Что обновлено неизвестно, автор ничего не написал, видимо что то не так было в 2.2.1

Обновление:2.1.1
— Исправлен fomod, не было возможности при установке через NMM менеджер отклонить опцию установки патча для UFO4P

Требования:
— Fallout 4 и любой мод который нуждается в данном плагине (нужен этот мод в качестве ресурса или нет, смотрите в требованиях других модов)
— DLC Automatron (по желанию, патч без DLC в архиве)
— DLC Far Harbor (по желанию, патч без DLC в архиве)
— Armorsmith Extended (по желанию)
— Crafting Workbenches (требуются meshes файлы из мода Crafting Workbenches)

При обновлении до версии 2.3.4:
— Удалите папку AWKCR по пути Data/Meshes
— Установите новую версию.

Источник

Компьютерный онлайн портал