кракозябры вместо русских букв linux mint
проблемы с кодировкой
Всем доброго времени суток, возникла вот такая проблема, поставил линукс(mint) и теперь в текстовых файлах не распознает русский язык который раньше был введен, когда ввожу новый оно его видит, но до закрытия файлика, когда снова открываю, обрадто ироглифы, подскажите пожауста как с этим боротса( и прозьба детально обьяснить как побороть(в линуксе я чайник))
Нажми ALT и F2.
Там набери xterm и нажми enter.
В запущенном терминале веди команду locate.
Очень хочется посмотреть на то, что она скажет.
Если кодировки файла и locale не совпадают при просмотре ты видишь иероглифы. Ещё иегорлифы бывают если неправильно настроено средство вывода (программа-терминал).
Для того чтобы посмотреть файл в другой кодировке надо либо поменять кодировку текущей локаль(сильно не рекомендуется, часто нужно перенастраивать терминал), либо перекодировать файл.
Потому что в файлах, которые вы создавали в винде, была кодировка CP1251. А теперь ваш текстовый редактор открывает их используя кодировку текущей локали (команда locale), которая скорее всего UTF-8.
Это не значит что для того чтобы редактировать эти файлы вам придётся менять локаль.
Просто не все редакторы умеют [корректно] распознавать кодировки или их нужно настраивать.
gedit из гнома вроде бы сносно определяет кодировку, жаль только что хоть меню для настройки кодировки там даже есть, оно, в лучших традициях сраного ХИГа, появляется только если gedit не может определить кодировку файла.
Можно и не париться, а просто сконвертить все txt-шки в кошерный UTF8 с помощью enconv.
Ну вы и страшные вещи пишете тут) Только новичков пугаете.
vim например хорошо определяет кодировки после небольшой допилки, а смотреть кодировку фала можно с помощью enca.
Как сменить locale в Debian или пишем кириллицей в консоли linux
Я знаю что кириллица в логах Linux – это самый страшный грех для айтишника, но иногда это просто необходимость. Одна из таких необходимостей возникает при создании централизованного хранения log-файлов различных операционных систем. Microsoft всегда в своих log`ах применяет кириллицу и поэтому если мы хотим получать log-файлы и от Win-серверов, то стоит смириться, что в log`ах будет кирилица.
Для того, чтобы эти логи нормально отображались нам и нужно явно указать locale в Debian, Ubuntu или какой Linux-дистрибутив Вы используете.
Чтобы добавить кириллицу, чтобы Linux сервер нормально отображал русские буквы, нужно объяснить ему, что необходимо работать в той же кодировке, что и Windows.
Для того, чтобы управлять локалью в Linux, необходим пакет locales, который должен быть у Вас установлен. В большинстве случаев пакет locales уже будет у Вас установлен, поэтому для проформы просто проверяем этот факт.
Посмотреть установленную locale linux можно командой:
Для ручного указания кодировке в Linux Mint, Debian или ubuntu нужно отредактировать конфигурационный файл /etc/locale.gen :
Команду sudo не нужна, если Вы зашли как суперпользователь. Это относится к Linux Mint и Ubuntu, так как Debian ничего не знает о команде sudo.
Стоит обратить внимание, что первые 2 символа (в нашем примере это ru) говорят нам о языке локализации (кириллица).
После этого переопределяем настройки locales командой:
Команда locale-gen позволяет запустить скрипт /etc/locale.gen и перечитывает все кодировки для консоли.
Чтобы увидеть кириллицу в консоли Linux, остается только перелогиниться.
Комментарии
Попробую применить ваши методы, не знаю, что из этого выйдет, но просмотрим.
Linux Mint Forums
Welcome to the Linux Mint forums!
Post by Zeppelin250 » Sat Feb 25, 2017 12:54 pm
Post by Chocobo » Sun Feb 26, 2017 4:55 pm
Post by Olej » Fri Apr 21, 2017 7:47 am
Post by motordig » Tue Jan 08, 2019 1:15 pm
[‘UTF-8’, ‘WINDOWS-1251’, ‘KOI8-R’, ‘CURRENT’, ‘ISO-8859-15’, ‘UTF-16’]
Post by bgdnvs » Mon Apr 01, 2019 7:29 am
Re: так я tty-консоли русифицировал от кракозябров
Post by Labuzhskiy » Sun Jun 30, 2019 6:19 am
Для русификации консолей tty Линукс, по завершении русификации интерфейса по-умолчанию,
необходимо выполнить ряд не сложных манипуляций:
1. Приводим файл /etc/default/console-setup к виду:
labuzhskiy@MINT-LIN-CIN-X64
$ cat /etc/default/console-setup
# CONFIGURATION FILE FOR SETUPCON
# Consult the console-setup(5) manual page.
CODESET=»CyrSlav»
FONTFACE=»Fixed»
FONTSIZE=»8×16″
# The following is an example how to use a braille font
# FONT=’lat9w-08.psf.gz brl-8×8.psf’
2. Выявив местоположение файла rc.local в операционной системе (стандартный путь /etc/rc.local либо /etc/init.d/rc.local), дописываем в него следующие строки:
setfont CyrSlav
DAEMON_LOCALE= «yes»
Post by altRUist » Sat Apr 11, 2020 7:31 pm
Проблема с кодировкой текстового редактора Xed
Установил mint 18 и файлы открываются с кракозябрами, попробовал сделать следующее
gsettings set org.x.editor auto-detected-encodings «[‘UTF-8’, ‘WINDOWS-1251’, ‘CURRENT’, ‘ISO-8859-15’, ‘UTF-16’]»
Результата никакого нет, открывается также со знаками вопроса. Что еще можно сделать?
ПС. На форме уже была тема по данной проблеме.
Ну как-бы если ты посмотришь то я тоже самое и сделал только через консоль. Проблема не решилась
//Заходим в директорию с нашим файлом.
//Вправляем мозги на место.
Ocean: |
Друзья, помогите решить проблему с кодировкой в документах созданных в винде, но открытых в Минте 18 встроенным текстовым редактором Xed. Русский вообще крякозябрами отображается. С Gedit решение нашел, но по Xed вообще нет информации. Решаем проблему с кодировкой текстового редактора Gedit в Ubuntu и Pluma в Linux Mint |
Cтавим dconf-editor и делаем так, как на фото
20161210163730_88ub1.png | 81,29 Кб | Скачали: 1556 |
dex tor: |
Всем привет |
Установил mint 18 и файлы открываются с кракозябрами, попробовал сделать следующее
gsettings set org.x.editor auto-detected-encodings «[‘UTF-8’, ‘WINDOWS-1251’, ‘CURRENT’, ‘ISO-8859-15’, ‘UTF-16’]»
Результата никакого нет, открывается также со знаками вопроса. Что еще можно сделать?
Ставим dconf-editor и делаем по фото
20161210163730_88ub1.png | 81,29 Кб | Скачали: 1186 |
Ставим dconf-editor и делаем по фото
Мне помогла команда в терминале от простого юзера :
gsettings set org.x.editor.preferences.encodings auto-detected «[‘UTF-8’, ‘WINDOWS-1251’, ‘KOI8-R’, ‘CP866’, ‘CURRENT’, ‘ISO-8859-15’, ‘UTF-16’]»
После этого закрыть xed, открыть его заново и усё работает. Достаточно одно таблЭтки, и никаких танцев с бубнами
Минт 18.03 (Сильва) х64 с корицей
закорлючки вместо русских букв в текстовом редакторе
а где они конкретно?
в стандартном текстовом редакторе.
я так больше не могу. выложи скрин.
пуск->центр управления->приложения->текстовой редактор->исправить закорлючки
ну я так и думал. а теперь прочти мой первый комментарий в треде, ведь ты же не сделал того, что тебе в нем было указано?
ввести в командной строке в терминале.
Пишет «Нет справочной страницы для enconv»
уже лучше. Тогда установи.
пиши sudo apt-get install enca
ну или установи из любого другого менеджера пакетов.
Файл=>Открыть=>«Кодировка символов» (внизу окна)=>Windows-1251
не помогло да бубунта
А в будущем все файлы сохраняй только в utf-8
что не помогло? программа установилась?
man enconv прочитал?
да прочитал но выдал ошибку, я через магазин приложений установил.
я через магазин приложений установил
парень, я тебе советую все-таки прочитать ту ссылку, ибо чувствую я, что писать ты на этот форум будешь еще много раз.
по man enconv что-то показывается?
сделает тебе нормальную кодировку из кракозябр.
боженьки. и на муз проигрыватель такая хрень распростроняется. link
боженьки. и на муз проигрыватель такая хрень распростроняется. link
возможно, что по-умолчанию бубунта mp3 не понимает. Но закорючки не из-за этого, а из-за того, что тэги в неправильной кодировке у тебя (windows-1251)
easytag может их все автоматически перекодировать.
Фи, какой гадкий совет!
Либо перекодируй теги, либо в настройках твоего плеера укажи, что теги в кодировке cp1251, например audacious это позволяет сделать и ничего перекодировать не нужно будет.
easytag может их все автоматически перекодировать.
А потом он захочет передать эти mp3 кому-либо или прослушать сам в Windows и у него там будут кракозябры.
я скачал это easytag, выбрал папку с музыкой, но easytag их не читает))))
у меня читает, а у тебя нет? Ты что-то не то делаешь.
easytag может их все автоматически перекодировать.
А потом он захочет передать эти mp3 кому-либо или прослушать сам в Windows и у него там будут кракозябры.
нормальные плееры понимают utf-8 и под виндой. Так что это будут уже не его проблемы. Я уже не говорю о том, что DAP тоже подразумевают utf-8 в тегах.
добро пожаловать в линупс.
когда открываешь файл, там слева внизу выбор кодировки.
боженьки. и на муз проигрыватель такая хрень распростроняется. link
и снова добро пожаловать в линупс.
нормальные плееры понимают utf-8 и под виндой.
нормальные плееры понимают non-utf8 везде.
надеюсь, альтернативный совет не koi8 :)))
Неужто мы все такими были когда-то. Я помню нагуглил что такое кодировка минут за 10 лет
цать назад. А уж сейчас.
Можно и 1251, там еще и в алфавитном порядке буквы идут!
Но мне-то как-то привычно уже с кои
нормальные плееры понимают utf-8 и под виндой.
нормальные плееры понимают non-utf8 везде.
Rio Karma не понимал. Да и вообще совневаюсь, что хоть один сможет одновременно отображать нормально украинские и русские названия, если они не в UTF-8.
Неужто мы все такими были когда-то
раньше в линуксе с кодировками все было еще хуже. никакого utf8, никакой локализации, никаких русских шрифтов. все нужно было доустанавливать и донастраивать вручную. а потом когда появилась поддержка utf8-локали — приходилось запускать аццкие скрипты для преобразования имен файлов.
одновременно отображать украинские и русские названия
Но таки да, в говядине твоей очень даже прилично с тегами.
Кстати, странно, что в генте старая версия deadbeef (без исправления проблемы с локалью).
Но мне-то как-то привычно уже с кои
кои в id3 поддерживается только всякой маргинальщиной
Кстати, странно, что в генте старая версия deadbeef (без исправления проблемы с локалью).
а новая версия еще не вышла. щас 2й релиз кандидат готовлю.
В КОИ8-У нет буквы «Э» (про «Ы» точно не помню), а в КОИ8-Р нет буквы гэ